Pagina degli affiliati | Richiedi affiliazione





mir2017lCymn -- #file_links[c:\XRUMER_info\Projects\Mirprom\005_Google_links_mirprom_all_links.txt,1,NP].   ·   mir2017lCymn -- #file_links[c:\XRUMER_info\Projects\Mirprom\005_Google_links_mirprom_all_links.txt,1,NP].   ·   Ephenepsymn -- Wholesale Jerseys Cheap   ·   Ephenepsymn -- Wholesale NFL Jerseys   ·   Niksiimot -- epistick sverige http://tenderskin.se/skins-dnamic-compress...ick-sverige.php   ·   Ephenepsymn -- Cheap NFL Jerseys China Wholesale   ·   silverlCymn -- êóëîíû ñ òîïàçîì èç ñåðåáðà â ìîñêâå   ·   Ki_rydanov1985 -- ëå÷åáíûé òðåíàæåð áóáíîâñêîãî àìåíêà-Áóãñêàÿ   ·   Svetikbiz -- êèíåçèñ áóáíîâñêèé òðåíàæåð êóïèòü Ãàëè÷   ·   Svetikbiz -- áóáíîâñêèé òðåíàæåðû êóïèòü Èçÿñëàâ   ·   Kirilobiz -- òðåíàæåð îò ãðûæè ïîçâîíî÷íèêà áóáíîâñêîãî Þæíîóêðàèíñê   ·   Ki_rydanov1985 -- òðåíàæåð â äîìàøíèõ óñëîâèÿõ ïî áóáíîâñêîìó Ëóöê   ·   mir2017lCymn -- Àíäðóùåíêîà Âèðèíåÿ   ·   JamesKninC -- êâàðòèðà â áàëàøèõå íà ñóòêè   ·   Milanimef -- free dating   ·  
[ Faccine ]


    Reply to this topicStart new topicStart Poll

 Final Fantasy Remix Patcher, Mod compilation
Klaid Liadon
Inviato il: 18/09/2009, 01:19:40
Quote Post


Offline

Seguace Cetra

Group Icon

Messaggi 66
Utente no 551
Iscritto il 09/10/07
Non scrive da 5521 gg
Non si vede da 5515 gg
Ratio 0.01



REPUTAZIONE
74.79 pt



E'uscita da poco una patch che include tutte le migliori chicche di qhimm
http://forums.qhimm.com/index.php?topic=8915.0
La patch dovrebbe sovrascrivere buona parte dei file di gioco, quindi la mod che traduce in italiano diventa incompatibile perchè esegue la stessa operazione.

Volevo sapere se è possibile estrapolare i file che contengono i dialoghi in italiano sia in battaglia che in menu, field etc e renderli disponibili per il download per poi re includerli nei file modificati dal remix patcher (come si fa con gli lgp tools e i custom models)




Cloud
"N… Non può essere!"

Sephiroth:
"Non ti preoccupare. Presto la ragazza diverrà parte dell'energia del Pianeta. Ora non resta che andare a Nord. La 'Terra Promessa' mi aspetta sui campi innevati. Là‚ diverrò un nuovo Dio unendomi al Pianeta. Proprio come lei..."

Cloud
"...Fai silenzio. Il ciclo della natura e il tuo stupido piano non significano niente. NIENTE! Lo capisci! MALEDETTO!
Ti sei preso la sua vita senza sapere nulla di lei. Senza sapere che Aeris soffriva. Senza sapere che Aeris sognava.
...Ora lei non c'è più... Non potrà più parlare. Non potrà più ridere o piangere. Non potrà più... amare. E noi…cosa dovremmo fare NOI? Cos'è questo dolore? Le mie dita tremano. La mia bocca è riarsa. I miei occhi bruciano!"
PMEmail PosterMSN
Top
oniryujin
Inviato il: 18/09/2009, 06:34:40
Quote Post


Offline

Scartabellatore e suggeritore del forum.

Group Icon

Messaggi 2.696
Utente no 884
Iscritto il 01/03/08
Non scrive da 5397 gg
Non si vede da 1275 gg
Ratio 0.34



LIVELLO SPAM
60.86mila post



ma a quel punto nn si farebbe prima a chiedere una collaborazione per fare una versione di quei mod con traduzione integrata? tongue.gif




KNOCK! KNOCK!
Who's that?
Me! I kill you!

<<...e ci sono molti Marco Cecchi al mondo, e di Corrado De Pinto? Una marea....ma IO....>>
PM
Top
Klaid Liadon
Inviato il: 18/09/2009, 12:08:07
Quote Post


Offline

Seguace Cetra

Group Icon

Messaggi 66
Utente no 551
Iscritto il 09/10/07
Non scrive da 5521 gg
Non si vede da 5515 gg
Ratio 0.01



REPUTAZIONE
74.79 pt



L'idea che avevo era la seguente:

decomprimere i vari archivi lgp italiani
estrapolare i file che contengono i dialoghi
decomprimere i vari lgp dela remix patch
sostituire i file della remix coi dialoghi italiani
comprimere nuovamente gli archivi lgp

Credo che una procedura del genere sia possibile solo se gli scirpt sono separati dal resto




Cloud
"N… Non può essere!"

Sephiroth:
"Non ti preoccupare. Presto la ragazza diverrà parte dell'energia del Pianeta. Ora non resta che andare a Nord. La 'Terra Promessa' mi aspetta sui campi innevati. Là‚ diverrò un nuovo Dio unendomi al Pianeta. Proprio come lei..."

Cloud
"...Fai silenzio. Il ciclo della natura e il tuo stupido piano non significano niente. NIENTE! Lo capisci! MALEDETTO!
Ti sei preso la sua vita senza sapere nulla di lei. Senza sapere che Aeris soffriva. Senza sapere che Aeris sognava.
...Ora lei non c'è più... Non potrà più parlare. Non potrà più ridere o piangere. Non potrà più... amare. E noi…cosa dovremmo fare NOI? Cos'è questo dolore? Le mie dita tremano. La mia bocca è riarsa. I miei occhi bruciano!"
PMEmail PosterMSN
Top
oniryujin
Inviato il: 18/09/2009, 19:20:37
Quote Post


Offline

Scartabellatore e suggeritore del forum.

Group Icon

Messaggi 2.696
Utente no 884
Iscritto il 01/03/08
Non scrive da 5397 gg
Non si vede da 1275 gg
Ratio 0.34



LIVELLO SPAM
60.86mila post



purtroppo da quel che so si sovrappongono..




KNOCK! KNOCK!
Who's that?
Me! I kill you!

<<...e ci sono molti Marco Cecchi al mondo, e di Corrado De Pinto? Una marea....ma IO....>>
PM
Top
bringhate
Inviato il: 18/09/2009, 19:27:21
Quote Post


Offline

Modder, Figologo e Tessitore Di Cassate Ufficiale

Group Icon

Messaggi 1.669
Utente no 779
Iscritto il 12/01/08
Non scrive da 5396 gg
Non si vede da 2477 gg
Ratio 0.2



REPUTAZIONE
59.58 pt



No il fatto è che modificano tutti la stessa cosa, i file principali della traduzione italiana sono nel flevel.lgp (i dialoghi), gli altri testi, inerenti al menu e alle battaglie, sono suddivisi nel kernel2.bin e nel kernel.bin nonchè nel scene.bin e nel menus.lgp e qualche cazzatina la si trova semplicemente nell'exe di ff7.
La procedura da fare, non conosco il remix quindi potrei dire una bufala, potrebbe essere esattamente quella espressa da klaid, ci vuole però del tempo, perchè per quanto riguarda flevel.lgp, vabhè si potrebbe semplicemente sostituire, ma per il resto, converrebbe ritradurre manualmente o s'incapperebbe in glitch notevoli.

P.S= Aggiungerei che sarebbe poco professionale cmq sisi.gif




PMEmail PosterICQMSN
Top
oniryujin
Inviato il: 18/09/2009, 19:54:52
Quote Post


Offline

Scartabellatore e suggeritore del forum.

Group Icon

Messaggi 2.696
Utente no 884
Iscritto il 01/03/08
Non scrive da 5397 gg
Non si vede da 1275 gg
Ratio 0.34



LIVELLO SPAM
60.86mila post



alla fine tradurre i mod sarebbe la cosa migliore quindi giusto?




KNOCK! KNOCK!
Who's that?
Me! I kill you!

<<...e ci sono molti Marco Cecchi al mondo, e di Corrado De Pinto? Una marea....ma IO....>>
PM
Top
Stankan
Inviato il: 19/09/2009, 06:36:58
Quote Post


Offline

Nuovo Arrivato

Group Icon

Messaggi 14
Utente no 1.708
Iscritto il 18/09/09
Non scrive da 5413 gg
Non si vede da 5413 gg
Ratio 0



REPUTAZIONE
66.26 pt



se può interessare... io ho creato un exe di FFVII compatibile con le patch di qhimm. L'exe in questione è completamente in italiano... tuttavia non so se posso postarlo in quanto elimina il Cd Check...
Attendo in caso istruzioni dai gestori del forum...

Cmq con questo exe io utilizzo tranquillamente la "Aali's OpenGL Driver" e la "Team Avalanche 2D Overhaul". Aggiungo anche che ho creato un font tutto mio (in italiano a differenza dell'originale che è in inglese) che poi ho aggiunto alla "overhaul"... Posto un allegato...

Preview: http://img4.imageshack.us/img4/7728/66791230.jpg

P.S. Gli avatars sono creati da me e già contenuti nella mia "Menù HD patch"

Messaggio modificato da Stankan il 19/09/2009, 06:55:16




user posted image
PMEmail PosterUsers Website
Top
lparcshinoda
Inviato il: 19/09/2009, 10:49:28
Quote Post


Offline

Webmaster / Ideatore / Fondatore

Group Icon

Messaggi 4.438
Utente no 2
Iscritto il 13/01/07
Non scrive da 5393 gg
Non si vede da 1276 gg
Ratio 0.5



STRONZATE DETTE
67.1 ton



Molto interessante .... hai msn ? mandami 1 PM wink.gif




".... e guideremo i giocatori verso la terra promessa ...."

user posted image
PMUsers Website
Top
Curti$
Inviato il: 19/09/2009, 12:39:47
Quote Post


Offline

Street Racer (e Cestino) ufficiale di Cetramod™

Group Icon

Messaggi 2.292
Utente no 1.260
Iscritto il 04/11/08
Non scrive da 5397 gg
Non si vede da 5277 gg
Ratio 0.29



LIVELLO SPAZZATURA
57.22 ecoballe



Davvero molto interessante ohmy.gif




Si vis pacem, para bellum

user posted image
PMEmail PosterUsers WebsiteMSN
Top
Stankan
Inviato il: 19/09/2009, 13:21:56
Quote Post


Offline

Nuovo Arrivato

Group Icon

Messaggi 14
Utente no 1.708
Iscritto il 18/09/09
Non scrive da 5413 gg
Non si vede da 5413 gg
Ratio 0



REPUTAZIONE
66.26 pt



Se ritenete che non è illegale lo posto...




user posted image
PMEmail PosterUsers Website
Top
Curti$
Inviato il: 19/09/2009, 13:26:35
Quote Post


Offline

Street Racer (e Cestino) ufficiale di Cetramod™

Group Icon

Messaggi 2.292
Utente no 1.260
Iscritto il 04/11/08
Non scrive da 5397 gg
Non si vede da 5277 gg
Ratio 0.29



LIVELLO SPAZZATURA
57.22 ecoballe



Beh il fatto che l'eseguibile del gioco elimini il CD Check non credo sia poi così LEGALE

Forse sarebbe meglio affrontare la questione via MSN/PM wink.gif




Si vis pacem, para bellum

user posted image
PMEmail PosterUsers WebsiteMSN
Top

Topic Options   Reply to this topicStart new topicStart Poll

 



Marketing ROI Sito fondato da Marco Bortone nel Gennaio 2007. Tutti i diritti relativi al drCMS appartengono a Marco Bortone, suo creatore. Il CMS è in continuo sviluppo e per maggiori informazioni sulle Relases e sui dettagli tecnici visitate il sito dell'Autore oppure la pagina del CMS.

Creative Commons License Questo/a opera è pubblicata sotto una Licenza Creative Commons. Questo sito ed il suo contenuto sono stati creati con il solo scopo di aiutare giocatori e fan di questi fantastici giochi a godere al massimo di prodotti a volte non ufficiali e spesso non realizzati da noi.

SquaresoftI diritti per la versione PC appartengono alla Eidos Interactive.
Final Fantasy ® è un marchio registrato Squaresoft Squaresoft e Square-Enix Square-Enix TM. Tutti i diritti su musiche, immagini e files parziali tratti dai giochi appartengono ad essi.